1967
Lettera a Dario Fo di Achille Mango che propone al Maestro una lista di testi da esaminare, prima di incontrarlo per collaborare alla stesura di "Mistero buffo".
|
1972
Corrispondenza tra la SIAE e la SACD (Società degli autori fracese)su "Mistero buffo" di Dario Fo messo in scena al Theatre Royal La Monnaie di Bruxelles (Belgio), per la regia di Arturo Corso.
|
1972
Lettera a Dario Fo della SIAE: la SACD (Società degli autori francese) chiede i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo".
|
1973
Lettere della SIAE per la presentazione di "Mistero buffo" di e con Dario Fo al Theatre National Populaire di Parigi (Francia).
|
1973
Lettera a Fulvio Fo della SACD (Società degli autori francese) per l`organizzazione del viaggio in Francia di Dario Fo che presenta "Mistero buffo" al Palais du Chaillot di Parigi.
|
1973
Lettera di Jean Louis Roux, direttore artistico della Fondation du Theatre du Nouveau Monde di Montreal (Canada), per Dario Fo riguardante il copione e la traduzione di "Mistero buffo".
|
1974
Lettera dell`Ente Teatrale Italiano a Dario Fo: la DILIA (Società degli autori cecoslovacca) chiede i diritti di traduzione e di rappresentazione di "Mistero buffo".
|
1974
Lettere a Franca Rame e Dario Fo di Florence Scaramiglia: invito a presentare "Mistero buffo" a Ginevra (Svizzera).
|
1974
Lettera della SIAE a Dario Fo: la televisione belga chiede il permesso di trasmettere "Mistero buffo". Nella lettera si richiede in quale misura devono essere ripartiti i diritti d`autore.
|
1974
Carteggio tra la SIAE e il C.T. "La Comune" riguardante la richiesta dei diritti di traduzione e rappresentazione di "Mistero buffo" in Spagna.
|
1974
Lettera a Dario Fo di Jean Chesneaux che esprime la sua stima dopo l`incontro avuto col Maestro in Italia. AIn allegato un testo sul teatro politico di Dario Fo e su "Mistero buffo".
|
1974
Lettera di complimenti di André Magne (Francia) a Dario Fo per "Mistero buffo".
|
1974
Lettera di complimenti inviata a Dario Fo, dopo la presentazione di "Mistero buffo" di e con Dario Fo al Theatre National Populaire di Parigi (Francia).
|
1975
Lettera della SIAE a Dario Fo: il Theatre Action de Prairal de Clermont-Ferrand chiede di rappresentare "Mistero buffo" a Pont du Chateau (Francia).
|
1975
Lettera della SIAE a Dario Fo: la Compagnia Nouvelle Scène di Bruxelles (Belgio) chiede di rappresentare "Mistero buffo" al Teatro "De Poche" di Ginevra (Svizzera).
|
1976
Carteggio tra la SIAE, la SGAE (Società degli autori spagnola) e il C.T. "La Comune": Justo Alonso chiede i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1977
Lettera della Federaciòn Festivales de Teatro de America per Dario Fo: invito a presentare "Mistero buffo" all`inaugurazione del Centro Latinoamericano de Creacion e Investigacion Teatral di Caracas (Venezuela).
|
1977
Breve carteggio tra il Teatro "Ay Ay Ay" di Madrid (Spagna) e Dario Fo per le rappresentazioni di "Mistero buffo" in Spagna.
|
1977
Lettera per Franca Rame di Vincente Simon che chiede i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo" di Dario Fo in Spagna.
|
1977
Lettera a Dario Fo della Casa Editrice Hachette (Francia) che chiede l`autorizzazione a riprodurre il testo di "Mistero buffo", edito da Bertani Editore.
|
1977
Lettere anonime di insulti indirizzate a Dario Fo in seguito alla messa in onda su RAI 2 di "Mistero buffo".
|
1977
Lettere per Dario Fo e Franca Rame di bambini e ragazzi che si complimentano con loro per il "Mistero buffo", trasmesso su RAI 2 per il ciclo "Il Teatro di Dario Fo in TV". Tra queste anche alcuni temi svolti a scuola.
|
1977
Lettera di un anonimo cittadino siciliano di insulti e critiche a Dario Fo dopo la trasmissione su RAI 2 di "Mistero buffo".
|
1977
Lettere di persone varie inviate a Dario Fo e Franca Rame in seguito alla messa in onda televisiva di "Mistero buffo".
|
1977
Lettera a Dario Fo e a Franca Rame dell'Avv. Sandro Canestrini che esprime la propria solidarietà per le reazioni negative a "Mistero buffo" di Dario Fo, trasmesso su RAI 2 per il ciclo "Il teatro di Dario Fo in TV".
|
1977
Lettera di stima e ammirazione di Giovanna Ferrante a Dario Fo per "Mistero buffo".
|
1977
Lettera di Emilio Colombo della RAI con allegate fotocopie di comunicati ANSA e AGI su "Mistero buffo" di Dario Fo, trasmesso su RAI 2 per il ciclo "Il teatro di Dario Fo in TV".
|
1977
Lettera a Dario Fo di Rosario Romano, che allega ritagli di stampa di sua critica a "Mistero buffo".
|
1977
Lettera a Dario Fo di De Pietri Alvarez che si congratula per "Mistero buffo" e allega una sua vignetta satirica.
|
1977
Lettere di protesta indirizzate a Dario Fo in seguito alla messa in onda su RAI 2 di "Mistero buffo" per il ciclo di trasmissioni "Il Teatro di Dario Fo in TV".
|
1977
Lettera a Dario Fo di Antonio Comin, della The Flinders University (Australia): richiesta dei diritti di traduzione e rappresentazione di "Mistero buffo".
|
1977
Lettera di solidarietà del Consiglio di Fabbrica "Inverni della Beffa" di Milano a Dario Fo in seguito alle critiche rivolte a "Mistero buffo", trasmesso su RAI 2 per il ciclo "Il teatro di Dario Fo in TV".
|
1977
Lettera all`EnteTeatrale Italiano della DILIA (Società degli Autori cecoslovacca): il Teatro "Na Provazku" di Praga chiede i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1978
Corrispondenza tra la International Copyright Bureau di Londra (Regno Unito), la SIAE, Dario Fo e Franca Rame: la Flinders University of South Australia chiede i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo" per partecipare all`Italian Festival of Arts di Adelaide (Australia).
|
1978
Lettere inviate a Dario Fo e Franca Rame dalla Francia: richieste di collaborazione con il Collettivo Teatrale "La Comune", e di invio materiale, tra cui il testo di "Mistero buffo".
|
1978
Corrispondenza tra Ruedi Straub, del "Guckkastenkomödie des Forum St. Peter" di Zurigo (Svizzera), e Dario Fo per alcuni problemi sorti nella traduzione in un dialetto svizzero de "La nascita del giullare", che fa parte di "Mistero buffo".
|
1978
Lettera a Dario Fo di una giovane ammiratrice che si congratula per "Mistero buffo".
|
1978
Lettera con cui si comunica il prolungamento della stagione teatrale di "Mistero buffo" di e con Dario Fo, con Franca Rame, dal 1/6 al 30/6/78 e sottoscritta da Lino Avolio, Luciana Polliotti e Roberto Milone.
|
1978
Lettera a Dario Fo della Compagnia Theatre des Baladins du Rhin di Strasburgo (Francia) che comunica il successo della tournèe con "Mistero buffo".
|
1979
Lettera al C.T. "La Comune" della Compagnia Theatre des Baladins du Rhin di Strasburgo (Francia) che ringrazia della disponibilità dimostrata nel pubblicizzare la loro messa in scena di "Mistero buffo" a Milano.
|
1979
Lettera a Dario Fo: invito ad inaugurare la stagione al "Dramma Italiano" di Fiume (Slovenia) con "Mistero buffo".
|
1979
Lettera per la SIAE di Dario Fo che autorizza il Teatro Nazionale "Ivan Zajc" di Rijeka (Jogoslavia) a rappresentare "Mistero buffo" in lingua italiana.
|
1979
Carteggio tra Piero Sciotto e il traduttore greco Tassos Ramsis per le traduzioni di "Mistero buffo" e "Chi ruba un piede è fortunato in amore" di Dario Fo.
|
1980
Carteggio tra Antony Steel, dell`International Festival of Clowns di Sidney (Australia) e Piero Sciotto: invito per Dario Fo a presenziare alla manifestazione con "Mistero buffo".
|
1980
Lettere a Piero Sciotto della traduttrice greca Anna Gioia Varvaressu che chiede i diritti di traduzione e rappresentazione di "Mistero buffo" e "La marijuana della mamma è sempre la più bella" di Dario Fo.
|
1980
Lettera del C.T. "La Comune" sugli accordi per la tournèe di Dario Fo e Franca Rame a Barcellona (Spagna).
|
1980
Lettera a Dario Fo di Josafat Coromina, responsabile della Compagnia "Els Joglar" di Barcellona (Spagna) che chiede al Maestro di tenere alcuni seminari a Barcellona e a presentare "Mistero buffo" in alcune città spagnole.
|
1980
Lettera della ALMO (Società degli autori olandese): si chiedono i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1980
Lettera a Dario Fo di Wojciech Krukowski, direttore dell`Akademia Ruchu Teatr Theatre di Varsavia (Polonia): invito a presentare "Mistero buffo".
|
1980
Lettera della SIAE a Dario Fo su "Mistero buffo" messo in scena il 10 maggio a Laon (Francia), nella traduzione di Mario Scilla.
|
1980
Lettera a Dario Fo di Victor Rotelli, della Compagnia Les Baladins du Rhin di Strasburgo (Francia), sulla loro messa in scena di "Mistero buffo" e sui problemi con la censura.
|
1980
Lettera per Dario Fo della compagnia Les Baladins du Rhin di Strasburgo (Francia) con allegata la lettera del vescovo Elchinger contenente critiche aspre e il divieto di rappresentare "Mistero buffo" nelle scuole, perché considerato "poco educativo".
|
1980
Lettera di complimenti a Dario Fo per "Mistero buffo" di un`insegnante siciliana.
|
1981
Lettera a Dario Fo con cui la Compagnia "Teatro Vivo" di Madrid (Spagna) chiede di rappresentare "Mistero buffo".
|
1981
Corrispondenza tra la SACD (Società degli autori francesce), la SIAE, e il C.T. "La Comune": il Centre Dramatique de Langue Bretonne de Brest (Francia) chiede di trasmettere via cavo in lingua bretone alcuni testi che fanno parte di "Mistero buffo".
|
1981
Lettera a Dario Fo dell` "Asociacion cultural Caballo de Bastos" di Madrid (Spagna): invito a presentare "Mistero buffo" al Primo Festival Internazionale di Teatro a Madrid (Spagna).
|
1981
Lettere a Dario Fo: richiesta dei diritti di rappresentazione di "Mistero buffo", "Morte accidentale di un anarchico" e "Clacson, trombette e pernacchi" in Spagna, nella versione di Carla Matteini.
|
1981
Lettera a Dario Fo del Teatro Estable El Gayo Vallecano (Spagna): invito a presenziare con "Mistero buffo" alla Mostra Internazionale del Teatro di Madrid (Spagna).
|
1981
Lettera della SIAE a Dario Fo: la Compagnia del Teatro Nazionale di Rijeka (Jugoslavia) chiede i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo".
|
1982
Lettera di Enrico Rame alla sorella Franca per la rappresentazione di "Mistero buffo" di e con Dario Fo in Inghilterra e per una possibile eventuale tournée in Messico.
|
1982
Carteggio tra il C.T. "La Comune" e il traduttore inglese Stuard Hood per l`introduzione a "Mistero buffo" di Dario Fo, nella versione inglese. Chiarimenti anche sulla traduzione di "Storia di una tigre".
|
1982
Carteggio tra il C.T. "La Comune" e Carola Burns per l`organizzazione della tournée di Dario Fo e Franca Rame in Inghilterra, Canada, Australia e USA.
|
1982
Carteggio tra Walter Valeri e Diana Hosker, della Michael Imison Playwrights: accordi per le rappresentazioni di "Mistero buffo" di Dario Fo a Londra.
|
1982
Carteggio tra Michel Breton e Franca Rame: invito a presenziare insieme a Dario Fo al "XV Festival Québécois du Jeune Théâtre" (Canada) con "Mistero buffo" e "Tutta casa letto e chiesa".
|
1982
Lettera a Dario Fo e Franca Rame del Riksteatern di Stoccolma (Svezia): invito a fare una tournée in Svezia con "Mistero buffo".
|
1982
Corrispondenza tra Bent Holm, traduttore e agente per i Paesi Scandinavi di Dario Fo e Franca Rame, e Dario Fo: invito a collaborare ad un progetto sulla Maschera nella Commedia dell`Arte a Copenhagen (Danimarca).
|
1983
Lettera a Dario Fo e Franca Rame: si richiede loro materiale biografico, lettere, manoscritti o fotografie per la biblioteca dell`Università di Helsinki (Finlandia).
|
1983
Lettera dell`Omega Stage Ldt (Regno Unito) che si congratula con Dario Fo per il successo di "Mistero buffo", presentato ai Riverside Studios di Londra (Regno Unito).
|
1983
Lettera di congratulazioni a Dario Fo e Franca Rame per la rappresentazione di "Mistero buffo" e "Tutta casa, letto e chiesa" ai Riverside Studios di Londra (Regno Unito).
|
1983
Lettere di ammirazione a Dario Fo in occasione della presentazione di "Mistero buffo" al Riverside Studios di Londra (Regno Unito).
|
1983
Lettere a Dario Fo e Michael Imison dell`Atlas Productions di Londra (Regno Unito) che propone di realizzare una versione televisiva di "Mistero buffo" e una cinematografica liberamente ispirata a "L`opera dello sghignazzo".
|
1983
Lettere a Dario Fo e Tom Fichandler di Micheal Imison: accordi per il contratto di rappresentazione di "Mistero buffo" negli USA.
|
1984
Carteggio tra la Universal Comics di Barcellona (Spagna) e il C.T. "La Comune" per la richiesta di rappresentazione in catalano di "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1984
Lettera per Dario Fo: invito a presentare con Franca Rame "Mistero buffo" al Canterbury Theatre Festival (Regno Unito).
|
1984
Lettere di Romiglio Giacompol (Società degli autori argentina) al Consolato d`Italia di Buenos Aires (Argentina): al Teatro Municipal General San Martin vengono presentati dal 4 al 13 maggio "Mistero buffo" di e con Dario Fo e "Tutta casa, letto e chiesa" di Dario Fo e Franca Rame, con Franca Rame.
|
1985
Lettera del Teletheater di Vienna per Piero Sciotto: invito per Dario Fo a partecipare al "Wiener Festwochen 1986" con "Mistero buffo" e "Hellequin, Harlekin, Arlecchino".
|
1985
Lettera di un ammiratore che invia alcune fotografie rispondendo così all`appello di Franca Rame e Dario Fo sul reperimento di materiale sulla loro vita politica e teatrale.
|
1985
Lettera a José Guinot della SACD (Società degli autori francese): il Gruppo Atelier du Tigre di Douai (Francia) chiede i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo" di Dario Fo, mentre il Theatre de la Balise di Limoges (Francia) quelli di "Morte accidentale".
|
1986
Lettera del Centre Dramatique de Losanne-Theatre de Vidy (Svizzera) per Walter Valeri: invito a Dario Fo a presentare "Mistero buffo".
|
1986
Lettera alla SACD (Società degli autori francese) di José Guinot che accorda alla Compagnia del Theatre Ephemère (Francia) i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1986
Lettera alla SACD (Società degli autori francese) di José Guinot che accorda al Theatre Arcane (Francia) i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo" e al Choeur Mixte d`Orzens quelli di "Non si paga, non si paga".
|
1986
Lettera a Dario Fo dell`agente francese José Guinot che informa sulle percentuali dello spettacolo "Dieu y es-tu?", versione di "Mistero buffo", presentato al Theatre de la Platte di Parigi.
|
1986
Lettera per il C.T. "La Comune" di Rolf Parton, del Jugendtheater "Die Kiste", riguardante un video di "Mistero buffo" di Dario Fo e la messa in scena de "La moralità del cieco e dello storpio".
|
1986
Lettera del direttore del Theatre National de Belgique di Bruxelles (Belgio) a Dario Fo: il direttore ringrazia il Maestro per l`accoglienza ricevuta in Italia.
|
1986
Lettera di Romiglio Giacompol (Società degli autori argentina) a Sergio Colombo: il T.I.A.L. (Teatro Italiano in America Latina) chiede di rappresentare "Mistero buffo" e "Non si paga, non si paga" di Dario Fo in Uruguay.
|
1986
Lettera del Centro Culturel di Seraing (Belgio) al C.T. "La Comune": proposta di mettere in scena lo spettacolo "Mistero buffo" di Dario Fo. Si richiede inoltre di conoscere le condizioni finanziarie e le informazioni tecniche della giullarata.
|
1986
Lettera di stima e affetto di Ivo Goris dell`Ancienne Belgique a Dario Fo per la rappresentazione di "Mistero buffo" a Bruxelles (Belgio).
|
1987
Lettera della SACD (Società degli autori francese) a Dario Fo: il Groupe Faces di Bruxelles (Belgio) chiede di mettere in scena "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1987
Lettera della SACD (Società degli autori francese) a Dario Fo: il Theatre du Lundi (Belgio) chiede di mettere in scena "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1987
Carteggio tra Piero Sciotto e Stuart Hood riguardante la traduzione di "Mistero buffo" in dialetto scozzeze. In allegato una richiesta da parte della BBC di visionare il materiale relativo a "La resurrezione di Lazzaro".
|
1987
Lettera a Dario Fo e Franca Rame della Radio Zinzine di Forcalquier (Francia): invito a presentare "Mistero buffo".
|
1988
Lettera di Josè Guinot sulla rappresentazione di "Storie", che comprende testi vari di improvvisazione liberamente tratti da "Mistero buffo" di Dario Fo, messo in scena daMarco Bizzozzero in Francia.
|
1988
Lettera dell`agente José Guinot alla SACD (Società degli autori francese) che accorda il permesso di far rappresentare "Mistero buffo" di Dario Fo al Roseau Theatre di Ier (Francia).
|
1988
Corrispondenza inviata a Dario Fo e Franca Rame per l`organizzazione della manifestazione "Italia viva! Um futuro que vem de longe", nella quale i due artisti rappresentano "Mistero buffo" e "Parti femminili". (Brasile).
|
1988
Lettere a Dario Fo e Franca Rame di Duccio Faggella che chiede di poter commercializzare il video di "Mistero buffo" negli USA.
|
1989
Lettera con comunicato-stampa relativo a "Mistero buffo" di e con Dario Fo per il programma di sala "Italia viva! Um futuro que vem de longe", una manifestazione teatrale brasiliana. (Brasile).
|
1989
Lettera di PieroSciotto all`agente francese José Guinot per la richiesta di una compagnia amatoriale francese che vuole rappresentare "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1989
Lettera a Dario Fo dell`Instituto Mexicano del Seguro Social di Città del Messico (Messico) che chiede l`autorizzazione a rappresentare "Mistero buffo".
|
1989
Carteggio tra Piero Sciotto e l`Istituto Italiano di Cultura di Città del Messico (Messico) per la tournée messicana di Dario Fo e Franca Rame con "Mistero buffo" e "Parti femminili".
|
1989
Lettera di Jose Antonio Ortega, del Teatre Villaroel di Barcellona, per Piero Sciotto: si richiedono i diritti di rappresentazione de "La morte di Lazzaro", che fa parte di "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1989
Lettera di Piero Sciotto a Bruno Grieco, del Festival di Musica e Teatro di Madrid e Barcellona (Spagna): preventivo delle rappresentazioni di Dario Fo e Franca Rame al Festival.
|
1989
Lettera di Piero Sciotto alla Società degli autori portoghese per la traduzione di "Mistero buffo" di Dario Fo e "Coppia aperta" di Dario Fo e Franca Rame.
|
1990
Corrispondenza tra il C.T. "La Comune" la Bristol Classic Press (Regno Unito): si richiede una fotografia di Dario Fo, tratta dal "Mistero buffo", per una pubblicazione sul teatro del XX secolo.
|
1990
Lettera a Dario Fo della Sojuz Teatral`nych Dejatelej CCCP (Russia): invito a presentare "Mistero buffo" al 1° Festival del Teatro Italiano a Mosca.
|
1991
Corrispondenza tra l'Università di Aberystwyth (Regno Unito) e Piero Sciotto: invito per Dario Fo e Franca Rame a presentare "Mistero buffo" al Festival Capitale Culturale d`Europa di Dublino (Irlanda), dal 15 giugno al 27 luglio.
|
1993
Lettere del Comune di Milano e del Sindaco Formentini nelle quali si chiede a Dario Fo e Franca Rame di non tenere "Mistero buffo"al centro sociale Leoncavallo, definito "struttura fatiscente e non sicura per accogliere un vasto pubblico."
|
1994
Lettera della SIAE a Walter Valeri con la quale si informa che la Ccompagnia spagnola "Teatro do Morcego" chiede l`autorizzazione a rappresentare alcuni brani tratti da "Mistero buffo".
|
1994
Fax di Walter Valeri a Franca Rame: invito a partecipare al 25esimo anniversario della Casa Editrice Verlag der Autoren di Berlino (Germania) e richiesta dei diritti di traduzione e rappresentazione di "Mistero buffo" di Dario Fo in Uruguay.
|
1995
Lettere a Franca Rame di Jenny De Yong, produttrice della serie "From the ridiculous to the Sublime" (Regno Unito), che chiede la videocassetta di "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1995
Lettere della SIAE: la compagnia teatrale spagnola "La Dependent" richiede il permesso a rappresentare a rappresentare "Il Miracolo di Veronica", "La strage degli Innocenti" e "Le nozze di Cana" da "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1996
Corrispondenza tra la SIAE e la Compagnia Teatrale Fo-Rame (C.T.F.R.): il Theatre Eole di Ginevra (Svizzera) chiede i diritti di rappresentazione di "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1997
Fax di Silvio Rodriguez Martinez, direttore della Dramaticos Agadu, alla SIAE: si richiedono, per conto del sig.Marcelino Duffau, i diritti di traduzione e rappresentazione dell`opera "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1998
Lettera a Dario Fo di una studentessa di Londra (Regno Unito) che chiede all`attore informazioni sulla giullarata "Mistero buffo", per ampliare la propria tesi di laurea.
|
1998
Lettera all`agente per l`estero Flavia Tolnay dell`Aarhus Teater (Danimarca): invito per Dario Fo e Franca Rame a presenziare alla messa in scena di "Mistero buffo".
|
1999
Lettera personale di Marina De Juli a Franca Rame sul copione di "Ho visto un re" giullarata e canzoni popolari dal "Mistero buffo" di Dario Fo.
|
1999
Lettera a Dario Fo e Franca Rame del Grupo Cultural "Ricardo Flores Magòn" di Aguascalientes (Messico) che chiede i testi di "Mistero buffo" e "Coppia aperta".
|
1999
Lettera di Jackie Lubeck e Jan Willems, del Theatre Day Productions di Gerusalemme (Israele), in cui ci si rammaricano per la decisione di cancellare le rappresentazioni di "Mistero buffo".
|
2000
Lettera della Dilia (Società degli autori cecoslovacca) a Dario Fo: si chiede il permesso di trasmettere alcuni brani che fanno parte di "Mistero buffo" alla radio ceca.
|
2001
Lettera a Dario Fo del Berliner Festspiele (Germania): invito a presentare "Mistero buffo" al Festival di Berlino (aprile 2001).
|
2001
Lettera a Dario Fo del Centro Ricerca Alfredo Galmozzi di Crema che spedisce alcune fotografie scattate durante il "Mistero buffo" di e con Dario Fo, in scena al Politeama Cremonesi di Crema, il 23 ottobre 1971.
|
2015
Lettera del Teatro Die Farbe
|